Ciao a tutti! Questa sera, Silvia mi ha fatto notare un particolare che riguarda la doll ufficiale araba,
Raghda.Stardoll.
Nella suite di questa doll compaiono le scritte in arabo, anche se la bandierina accanto alla doll è svedese. Com'è possibile? Ecco un altro errore di Stardoll.
Confrontiamo le due parti.
1. Ecco cosa appare nella presentazione di tutte le doll dello Staff stardolliano.
Arabic Raghda.Stardoll
Austrian
Merle.Stardoll
Brazilian
Julia_Stardoll
Danish
Nynne.Stardoll
Dutch
Daphne.Stardoll
Finnish
Oona.Stardoll
French
Noemie.Stardoll
German
Selina.Stardoll
Greek
Danae.Stardoll
Italian
GiuGiu.Stardoll
Korean
Yuna.Stardoll
Norwegian
Mette.Stardoll
Polish
Gosia_Stardoll
Portuguese
Leonor.Stardoll
Russian
nastya_stardoll
Spanish
maite.stardoll
Swedish
Svea.Stardoll
Swiss
Leon.Stardoll
Turkish
Eda_Stardoll
2. Ecco, invece, cosa appare nella suite della doll in questione.
|
[Cliccate per ingrandire] |
Un bacio, Helga.
1 commento:
i copyright lol
Posta un commento